Bahasa Melayu, Bahasa Indonesia

Bahasa Indonesia yang digunakan masyarakat Indonesia asal-usulnya dari bahasa Melayu.  Namun, dalam perkembangannya bahasa Melayu di Indonesia mengalami perubahan sehingga tidak sama benar dengan bahasa Melayu yang digunakan di Malaysia atau di Singapura.

Bandingkan kosa kata bahasa Melayu dan bahasa Indonesia berikut ini.

Bahasa Melayu _ bahasa Indonesia;

pejabat_ kantor,

basikal_sepeda,

motosikal_sepeda motor,

televisyen_televisi,

makmal_laboratorium,

boleh_dapat,

ponteng_bolos,

petang_sore,

peguam bela_pengacara,

peruntukan_jatah,

beg_tas,

bas_bis,

kereta_mobil,

kad_kartu,

kasut_sepatu

sikat rambut_sisir rambut,

melanggar_menabrak,

mahkamah_pengadilan,

jenayah_kejahatan/kriminal/pidana

takziah_belasungkawa,

jawatan kuasa_panitia,

tarikh_tanggal,

takrif_definisi,

sejuk_dingin,

peperiksaan_ujian,

tambang_ongkos,

pakar_ahli,

kilang_pabrik,

kemudahan_fasilitas,

cukai_pajak,

dadah_obat terlarang/narnotik/narkoba,

mengekalkan_melestarikan,

memandu_menyetir,

kenduri_selamatan,

kerajaan_pemerintah,

datuk_kakek,

borang_formulir,

senang_mudah,

percuma-gratis,

pentadbiran_administrasi,

taklimat_penerangan,

mustahak-penting,

temuduga_wawancara,

pandangan_wawasan,

dakwat_tinta,

baldi_ember,

pesakit_pasien,

akhbar/surat khabar_koran/surat khabar,

amah/ orang gaji_pembantu rumah tangga/babu,

berkelah_bertamasya,

senarai_daftar,

mesyuarat_rapat,

jiran_tetangga,

rancangan_rencana,

pinggan_piring,

polis_polisi,

cuti_libur,

menjemput_mengundang,

wira-pahlawan,

undang-undang_peraturan/hukum,

setiausaha_sekertaris,

bilik_kamar,

soalan_pertanyaan,

beratur-antri,

balik_pulang,

saudara-mara_sanak-saudara,

getah_karet,

sulit/rahsia_rahasia,

ayat_kalimat,

kedai_toko/warung,

sukan_olahraga,

pelancong_wisatawan,

maklumat_informasi

berbeza_berbeda

dan sebagainya.

 

Masih banyak lagi perkataan bahasa Indonesia yang tidak digunakan dalam bahasa Melayu sehingga menunjukkan perbezaan yang sangat ketara. Kosa kata bahasa Indonesia banyak dipengaruhi oleh bahasa Belanda, bahasa Jawa, bahasa Sunda, bahasa Betawi dan suku-suku bangsa lain di Indonesia.

Semoga tulisan ini berguna terutama bagi pelajar Indonesia yang belajar bahasa Melayu di sekolah. Kepada para pelajar dari Indonesia, jika dalam peperiksaan seelok-eloknya gunakanlah kosa kata bahasa Melayu terutama dalam penulisan karangan. Semoga bermanfaat🙂

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: